Username:

Password:

Pages: [1]
  Print  
Author Topic: My introduction // Mi presentación  (Read 2086 times)
FrozetaShintoriFan
Moderator
Medusa Golden Knight
****
Posts: 835


I know everything about photomanips and this forum


« on: May 05, 2009, 09:03:32 AM »

ENGLISH:
Hi there. Here I am, FrozetaShintoriFan.

I've been visiting Medusa Project since it was created, and I've seen it get bigger and bigger. One day, I thought that it could be helpful if somebody translated the messages from English to Spanish and vice versa, since all the online translators are kinda lame, and I asked Zicron Knight, the admin, to promote me to Moderator, in order that I could edit people's posts, and translate them. Now, I can make my idea of breaking the language barrier come true.

I named my accout after one of the main characters in Ultra Shoujo's Dream game (the ASFR fighting game you can find in this thread: http://medusaproject.ueuo.com/foro/index.php?topic=790.0 ).


If you want to know how is something said in Spanish, or the meaning of a post, tell me so and I'll translate it for you.


The reason why I'm doing this is to improve my English, so I'm open to suggestions about that matter.

A new age has started for Medusa Project! An age without language problems, where everyone can understand everything that is posted here! Welcome to it!

PS: About my ASFR likes, I prefer petrification, and photomanips. Here I post a thread which has a manip album I'm making: http://medusaproject.ueuo.com/foro/index.php?topic=881.0
ESPAÑOL:
Hola a todos. Soy FrozetaShintoriFan.

He visitado este foro desde que fue creado, y lo he visto crecer día a día. Hace poco, pensé en que podría ser útil que alguien tradujera los mensajes de español a inglés y viceversa, ya que los traductores online son un poco malos... Le pedí a Zicron Knight que me ascendiera a moderador para poder hacerlo, y aquí estoy, preparado para romper la barrera del lenguaje más allá de lo que se había hecho hasta ahora.

El nombre de mi cuenta viene de uno de los personajes principales de Ultra Shoujo's Dream, el juego de lucha con ASFR que puedes encontrar aquí: http://medusaproject.ueuo.com/foro/index.php?topic=790.0 .

Si queréis saber qué significa algo que está en inglés, o queréis que traduzca un post a ese idioma, avisadme, y lo haré tan pronto como pueda.

El motivo por el que hago esto es para practicar y mejorar mi inglés, así que estaría bien si me dais más consejos sobre ese tema.

Bueno... una nueva era ha comenzado en Medusa Project, una era... ¡sin barreras de idioma! ¡Bienvenidos a ella!

PD: Sobre mis gustos en el ASFR, me gustan la petrificación y los manips. Aquí pongo un enlace al thread con el enlace al álbum de manips que estoy haciendo: http://medusaproject.ueuo.com/foro/index.php?topic=881.0
« Last Edit: May 05, 2009, 09:22:37 AM by FrozetaShintoriFan » Logged
Onimeno
Medusa Golden Knight
**
Posts: 327



« Reply #1 on: May 05, 2009, 09:29:05 AM »

Ahh good thanks for the help in the translation, I be welcome.
Logged
Zicron Shadow
Administrator
Medusa Golden Knight
*****
Posts: 635



Email
« Reply #2 on: May 05, 2009, 01:36:16 PM »

Io se abla espanole  Wink

Na muchas gracias por ayudar con las traducciones.  Smiley
Logged

Pages: [1]
  Print  
 
Jump to: